Qodana 和 IntelliJ IDEA:代码质量平台如何简化 IDE 的本地化

您有没有想过,如何在情人节之后继续坚持更健康的生活方式、不为小事操心、更聪明而不是更费力地工作? 心理学家说,将大目标分解成小步骤是坚持新年目标的最好方式。 这个建议也适合程序员的目标。 规划涉及代码重构的大型项目时,您应该查看所需更改的全貌并相应地调整。 这正是 IntelliJ 团队在需要将 IDE 的整个 UI 本地化为中文、日语和韩语时所做的。 IntelliJ 团队使用 JetBrains 的代码质量平台 Qodana 作为本地化流程的单一可信来源,比预期更快地完成了项目。 明智的规划、问责和监督促成了这一积极成果。 他们是这样做的。 免费试用 QODANA 挑战:隔离 13,000 个硬编码字符串并有效监控进度 为了简化将 UI 本地化为 3 种语言的过程,IntelliJ 团队需要从源代码中剥离所有可本地化的条目,将其放入单独的属性文件中以供翻译。 在超过 13,000 个字符串中,一些可本地化的字符串很容易被忽略,保留在代码中。 本地化 UI 时,硬编码字符串可能是最难处理的部分。 它们只有在软件本地化后才会出现,因此很难被找到。 举例来说,用户安装日语语言包后,UI 的某些部分仍将是英语。 因此,团队需要面对许多繁琐和重复的工作。 于是,本地化项目负责人开始寻找一种解决方案,用来: 通过持续检查硬编码字符串文字的代码库来自动执行大量工作。 将问题分配给负责修正

参与 JetBrains IDE 的新版 UI 预览

更新:新版 UI 预览计划目前已经关闭。所有已提交申请的用户已经或即将很快收到邀请链接,我们计划在 2022.3 EAP 周期向所有 EAP 用户开放新版 UI。 IntelliJ IDEA 于去年庆祝了自己的 20 岁生日。在过去的 20 年中,我们一直在改进产品的各个方面,包括其用户界面和实用性。然而,其间我们在 UI 的许多方面进行的变化幅度都相对较小,主要是因为我们想让我们 IDE 的数百万现有用户都能一直使用他们所熟悉的 UI。与此同时,业内 UI 趋势却在不断发展,我们有许多新用户告诉我们 UI 看起来已有些笨重过时。解决这一问题势必涉及到大幅变更。因此,我们做出了大胆的决定,将以全新的眼光看待 UI 并彻底重新构想 IntelliJ IDEA 和相关 IDE 在当今时代下的外观。 我们的目标是降低视觉复杂性,使用户能够轻松访问基本功能,并根据需要逐级呈现复杂功能 – 这样,我们将打造整洁、现代且专业的外观和质感。   新版 UI 的主要变更包括: 包含新的 VCS、项目和运行微件的简化主工具栏。 新的工具窗口布局。 新的浅色和深色主题。 更新的图标集。   我们还发布了更加详细的变更和已知问题列表。   Fleet 是代表着我们尝试从零开始重建整个 IDE 的新产品,而新版 UI 则是我们对现有 JetBrains IDE 产品线进行的重新设计